Guilers au fil des rues et des lieux-dits
Comme l’écrit Luc Durouchoux en introduction de « Brest au fil des rues », « Dénommer des rues est un casse-tête pour les responsables municipaux qui doivent tenter de concilier des sensibilités, des intérêts et préoccupations souvent divergents. […] Tout est affaire de dosage et de diplomatie, accompagnée d’un peu de réflexion et d’imagination. » Surtout quand nos édiles souhaitent donner une valeur éducative et civique aux noms proposés. Mais, pour quelques noms qui évoquent des souvenirs précis, combien ont sombré dans l’oubli ?
Depuis quelques années, la ville de Guilers voit de nombreux lotissements et immeubles se construire. D’où une multiplication des rues, places, impasses, etc. C’est ce qui m’a incité à publier ce répertoire de tous les noms de rues et lieux-dits de cette commune qui comptera bientôt 10 000 habitants.
La plupart des ouvrages traitant de la dénomination des rues et places d’une ville se contentent d’un court paragraphe sur la biographie du personnage honoré ou sur l’événement commémoré. On peut, bien sûr, se satisfaire de quelques indications sur les dates et lieux de naissance et de décès, sur la profession et, le cas échéant, les titres des principales oeuvres. Mais une analyse un peu plus complète de l’oeuvre d’un personnage révèle très souvent une personnalité attachante, qui justifie pleinement le choix de son nom par la municipalité qui a voulu l’honorer. Dans ce répertoire, j’ai donc voulu que les biographies soient un peu plus détaillées, tout en conservant à l’ouvrage une taille « raisonnable », et en laissant au lecteur, s’il le souhaite, le soin de compléter ces données par les nombreuses autres sources que l’on peut trouver sur internet, dans la presse, et dans la littérature.
D’autre part, les noms des lieux-dits en breton sont actuellement l’objet de mises au point par l’Office de la langue bretonne. J’ai donc tenu compte ici des dernières décisions les concernant, et j’y ai ajouté leur signification la plus probable à l’aide, en particulier, du « Portail numérique de la langue bretonne » publié sur le site Internet Kerofis.
Pour vous le procurer, adressez-nous un mail en utilisant la page contact
Prix : 18 €